Indian Interpreter Idol: The Search is on
on Jen does Delhi with VSO (India), 12/May/2010 09:21, 34 days ago
Please note this is a cached copy of the post and will not include pictures etc. Please click here to view in original context.

Someone recently made a comment about my blog that it was personal and not about work. It is true. There have only been a few references to work and I wrote about ournational conference.Thing is, it’s pretty difficult to write about everything I’m doing. Just like in offices around the world there is a lot of background work but the glamorous big events don’t happen that often. (And the occasional paint throwing at Holi.) If I waxed lyrical about a meeting I had or a simple email I received I’m pretty sure people would stop reading.I recently gave a presentation about social media to other volunteers. This was more to do with my enthusiasm forYouTubeandTwitterthan any specific form of expertise. Something I mentioned was to be careful what you blog about. Your neighbours or the people you work with may be reading. If you’re not getting on with someone, you definitely shouldn’t be making it public.I also think that a blog perhaps isn’t always the right medium for what I'm doing. Occasional tweets can be seen about how work is progressing but I mostly don’t want to go into all the details now. What I can say is what I am working on is pretty big. There are only 100 known interpreters in India for what estimates have guessedare 4 million Indian Sign Language (ISL) users. A number that is less than my previous estimates due to generations of Deaf children having little access to ISL in their education and many rural Deaf people being isolated from the rest of the signing community. There is hope that education for Deafchildren will improve but this will take time. There is hope that India’s laws will change. This will also inevitably take time. There are other projects my NGO works on. My work is on increasing knowledge of interpreters in society, supporting interpreters and finding potential new ones. The talent is out there. It is likeIndian (Interpreter) Idolat the moment in our office as we hunt them down.What I will say specifically, is I am six months in. It is the half way point. After one month’s training followed by five months in placement, I get it. VSO says it takes time to build those all important relationships, to understand the context in which you are working and to be apply your knowledge to the work. It feels like all the prep has been done and we really are cooking on gas. To get everything done in the next 6 months is going to be pretty hairy. We need support, there is a lot of work to be done and it is not as easy as this would be at home. I’m really positive. We have a good team, excellent vision from the Director and everyone I work with is enthusiastic and getsit too.   Forgive me if I blog more about life than about work. It’s not all yoga, swimming and travelling. I just don’t want to give the game away. How much better is it going to be to report on the success afterwards?If you want to know more have a look at the Facebookpageand join thegroupto receive updates. We are also on the webhere. And if you want to enter Indian Interpreter Idol and haven't done so yet please contact us.